Hočąk Text — Potato Magic
narrated by George Ricehill
p. 81 —
cohaíⁿjaⁿ |
rájᴇra |
howacútcga |
higaírenaⁿ |
hagâréjaⁿ |
Šohaį́žą |
rážera |
Howašúčga* |
higaíreną. |
Hagaréžą |
Sioux Indian |
name |
"Red Elk" |
they called him. |
Sometimes |
dokếwêhijê’úṇa |
mañkáx |
wagi’û́ⁿ |
maⁿhíxêdê |
mañkánijaⁿ |
tokéwehiže’ų́na |
mąkáx |
wagi’ų́, |
Mąhíxete |
mąkánižą. |
wild ground-potatoes |
dirt |
he made them |
one white man |
a doctor. |
kibagígi |
dokếwêhìra |
hijáⁿ |
c’ûñgíjaⁿ |
jurára |
Kibagígi. |
"Tokéwehíra |
hižą́ |
š’ųgížą, |
žurára |
[He doubted it.]* |
"Wild potatoes |
one |
make one, |
dollars |
kerêpốnêsàtcaⁿ |
honík’ûñkdjènaⁿ |
cehónuka* |
higaírenaⁿ |
hodjá |
kerepónesáčą |
honík’ųkjéną," |
Šehónąka |
higaíreną. |
"Hojá." |
fifty |
I will give you," |
Sioux |
he says. |
"Yes." |
egi |
mañkánidjega |
máṇa |
giswagáxkanañk |
rokdégi |
Égi |
mąkánijega |
mą́na |
giswagáxkanąk. |
"Roktégi |
And |
the doctor |
the earth |
he makes a circle around. |
"Inside the circle |
hijáⁿ |
c’ûñgíji |
kerêpốnêsàtcaⁿ |
honik’û́ñkdjonaⁿ |
égi |
hižą́ |
š’ųgíži, |
kerepónesáčą |
honik’ų́kjeną." |
Égi |
one |
[if] you make, |
fifty |
I will give you." |
And |
p. 82 —
coháⁿdjega |
édja |
dokêwêhíjaⁿ |
edja |
’únaⁿ |
Šohą́jega |
éja |
tokewehížą |
eja |
’úną. |
the Sioux |
right there |
a wild potato |
right there |
he made. |
jénûñga |
mañkánidjèga |
hohirénaⁿ* |
jénûñga |
Žénųga, |
mąkánijéga |
hohiréną. |
Žénųga. |
That's all, |
the doctor |
he got beaten. |
That's all. |
George Ricehill, "A Tale of a Sioux," in Paul Radin, Winnebago Notebooks, Freeman #3892 (Philadelphia: American Philosophical Society, n.d.) Winnebago III, #11a, Story 5: 81-82.